#27094: "Most log text is untranslated"
Με τι σχετίζεται αύτη η αναφορά;
Τι συνέβη; Επιλέξτε από τα παρακάτω
Τι συνέβη; Επιλέξτε από τα παρακάτω
Ελέγξτε αν υπάρχει ήδη αναφορά για το ίδιο θέμα
Εάν ναι, παρακαλούμε ΨΗΦΙΣΤΕ για αυτήν την αναφορά. Στις εκθέσεις με τις περισσότερες ψήφους δίνεται προτεραιότητα!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Λεπτομερής περιγραφή
-
• Παρακαλούμε κάντε αντιγραφή/επικόλληση του μηνύματος που βλέπετε στην οθόνη σας, αν υπάρχει.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• Παρακαλώ εξηγήστε τι θέλατε να κάνατε, τι κάνατε και τι συνέβη
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Παρακαλώ κάνε αντιγραφή/επικόλληση του κειμένου που απεικονίζεται στα αγγλικά αντί για αυτό που είναι στη γλώσσα σου.. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• είναι αυτό το κείμενο διαθέσιμο στο σύστημα μετάφρασης; Αν ναι, έχει μεταφραστεί για παραπάνω από 24 ώρες;
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Παρακάλώ εξηγήστε την πρότασή σας με ακρίβεια και περιεκτικότητα, ώστε να είναι όσο το δυνατόν πιο εύκολο να γίνει αντιληπτό τι εννοείτε.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Τι εμφανιζόταν στην οθόνη όταν σταμάτησε (Κενή οθόνη; Μέρος του περιβάλλοντος του παιχνιδιού; Μήνυμα σφάλματος;)
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Ποιο μέρος των κανόνων δεν έγινε σεβαστό από την μετατροπή του παιχνιδιού για την BGA
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• Είναι η παραβίαση των κανόνων ορατή στην αναπαραγωγή του παιχνιδιού; Αν ναι, σε ποια κίνηση;
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Ποια ήταν η δράση του παιχνιδιού που ήθελες να κάνεις;
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• Τι προσπαθείτε να κάνετε για να ενεργοποιείσετε αυτήν την ενέργεια του παιχνιδιου;
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. -
• Τι συνέβη όταν προσπαθήσατε να το κάνετε αυτό (μνμ σφάλματος, μνμ στην μπάρα κατάστασης, ...);
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Σε ποια φάση του παιχνιδιού προέκυψε το πρόβλημα (ποιά ήταν η τρέχουσα οδηγία στο παιχνίδι);
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• Τι συνέβη όταν προσπαθήσατε να κάνετε κάποια ενέργεια στο παιχνίδι (μνμ σφάλματος, μνμ στην μπάρα κατάστασης, ...);
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Παρακαλούμε περιγράψτε το πρόβλημα απεικόνισης που έχετε. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Παρακαλώ κάνε αντιγραφή/επικόλληση του κειμένου που απεικονίζεται στα αγγλικά αντί για αυτό που είναι στη γλώσσα σου.. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png -
• είναι αυτό το κείμενο διαθέσιμο στο σύστημα μετάφρασης; Αν ναι, έχει μεταφραστεί για παραπάνω από 24 ώρες;
No, for example: boardgamearena.com/translation?module_id=1250&source_locale=en_US&dest_locale=nl_NL&find=slides
There is a string that just says "${message}", but I don't think this serves a point, since it's nothing but a variable name. • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
-
• Παρακάλώ εξηγήστε την πρότασή σας με ακρίβεια και περιεκτικότητα, ώστε να είναι όσο το δυνατόν πιο εύκολο να γίνει αντιληπτό τι εννοείτε.
Some examples:
* [Player] moves down from [X] to [Y].
* [Player] slides [N] tokens from [X] to [Y].
* White wins!
Screenshot: i.postimg.cc/4xYCnbrS/Biyi-untranslated.png • Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Mozilla Firefox 82.0.1
Ιστορικό αναφορών
Your bug has probably been fixed already, or was linked to a temporary failure of BGA service.
In any case, when filling a bug report, make sure to have an explicit title linked to the incident (ex: with error message), so other players can recognize it and vote for it.
Πρόσθεσε κάτι σε αυτήν την αναφορά
- Άλλο ID τραπεζιού/ ID κίνησης
- Το F5 έλυσε το πρόβλημα;
- Το πρόβλημα εμφανιζόταν αρκετές φορες;Παντού ; Τυχαία;
- Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
