#38002: "Modular Fleet text is wrong - but implementation is correct"
Με τι σχετίζεται αύτη η αναφορά;
Τι συνέβη; Επιλέξτε από τα παρακάτω
Τι συνέβη; Επιλέξτε από τα παρακάτω
Ελέγξτε αν υπάρχει ήδη αναφορά για το ίδιο θέμα
Εάν ναι, παρακαλούμε ΨΗΦΙΣΤΕ για αυτήν την αναφορά. Στις εκθέσεις με τις περισσότερες ψήφους δίνεται προτεραιότητα!
| # | Status | Votes | Game | Type | Title | Last update |
|---|
Λεπτομερής περιγραφή
-
• Παρακαλούμε κάντε αντιγραφή/επικόλληση του μηνύματος που βλέπετε στην οθόνη σας, αν υπάρχει.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• Παρακαλώ εξηγήστε τι θέλατε να κάνατε, τι κάνατε και τι συνέβη
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Παρακαλώ κάνε αντιγραφή/επικόλληση του κειμένου που απεικονίζεται στα αγγλικά αντί για αυτό που είναι στη γλώσσα σου.. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• είναι αυτό το κείμενο διαθέσιμο στο σύστημα μετάφρασης; Αν ναι, έχει μεταφραστεί για παραπάνω από 24 ώρες;
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Παρακάλώ εξηγήστε την πρότασή σας με ακρίβεια και περιεκτικότητα, ώστε να είναι όσο το δυνατόν πιο εύκολο να γίνει αντιληπτό τι εννοείτε.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Τι εμφανιζόταν στην οθόνη όταν σταμάτησε (Κενή οθόνη; Μέρος του περιβάλλοντος του παιχνιδιού; Μήνυμα σφάλματος;)
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Ποιο μέρος των κανόνων δεν έγινε σεβαστό από την μετατροπή του παιχνιδιού για την BGA
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• Είναι η παραβίαση των κανόνων ορατή στην αναπαραγωγή του παιχνιδιού; Αν ναι, σε ποια κίνηση;
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Ποια ήταν η δράση του παιχνιδιού που ήθελες να κάνεις;
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• Τι προσπαθείτε να κάνετε για να ενεργοποιείσετε αυτήν την ενέργεια του παιχνιδιου;
-
• Τι συνέβη όταν προσπαθήσατε να το κάνετε αυτό (μνμ σφάλματος, μνμ στην μπάρα κατάστασης, ...);
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Σε ποια φάση του παιχνιδιού προέκυψε το πρόβλημα (ποιά ήταν η τρέχουσα οδηγία στο παιχνίδι);
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• Τι συνέβη όταν προσπαθήσατε να κάνετε κάποια ενέργεια στο παιχνίδι (μνμ σφάλματος, μνμ στην μπάρα κατάστασης, ...);
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Παρακαλούμε περιγράψτε το πρόβλημα απεικόνισης που έχετε. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Παρακαλώ κάνε αντιγραφή/επικόλληση του κειμένου που απεικονίζεται στα αγγλικά αντί για αυτό που είναι στη γλώσσα σου.. Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
-
• είναι αυτό το κείμενο διαθέσιμο στο σύστημα μετάφρασης; Αν ναι, έχει μεταφραστεί για παραπάνω από 24 ώρες;
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
-
• Παρακάλώ εξηγήστε την πρότασή σας με ακρίβεια και περιεκτικότητα, ώστε να είναι όσο το δυνατόν πιο εύκολο να γίνει αντιληπτό τι εννοείτε.
The text of the Modular Fleet card is wrong, it says "Choose one of the following", when it should be "Build up to 3 different ships". It actually works like that, letting you build 1 to 3 ships, but the description, and all translations, are going to be wrong.
• Ποιο είναι το πρόγραμμα περιήγησής σου;
Google Chrome v89
Ιστορικό αναφορών
You can see the English tooltip doesnt match the actual text of the card in reality.
Tooltips are not intended to match card text exactly; they have been designed to reduce the effort required to localize the game.
Not sure if there is a more localizable way to describe that but again, right now the text doesnt match the actual action you can do.
The actual french translation of that tooltip tells to pick only one of those elements.
imgur.com/a/b8BGHFO
According to BGG forum, it seems that this problem also occur in german translation
boardgamegeek.com/thread/2540920/modular-fleet
The string should be changed to the real card description (or at least a most accurate description)
"Choose any of the following" <- actual card tooltip (not even shorter)
"Build up to 3 different ships" <- card description (in physical game)
Is it really OK for me to translate it as in the card text in spite of the english reusable prompt saying something else? Won't it be detrimental to the prompt reusability in the future?
Thanks :-)
Πρόσθεσε κάτι σε αυτήν την αναφορά
- Άλλο ID τραπεζιού/ ID κίνησης
- Το F5 έλυσε το πρόβλημα;
- Το πρόβλημα εμφανιζόταν αρκετές φορες;Παντού ; Τυχαία;
- Αν έχεις απόσπασμα οθόνης από αυτό το σφάλμα (είναι καλή αυτή η πρακτική), μπορείς να χρησιμοποιήσεις το Imgur.com για να το ανεβάσεις και να κάνεις αντιγραφή/επικόλληση του συνδέσμου εδώ.
